也就是说,的确有诱因促使提扎尔罗去修改了铜牌,但这个诱因可能并非与隐藏房间有关。
桑德斯:“先刨除这个诱因的大小,反正现在也没什么事可做,不如趁此时机推测一下,到底是什么诱因促使他主动修改了铜牌?”
什么诱因?瞎猜肯定是猜不到的,但也不是完全无迹可寻。
“不管诱因是什么,反正最后诱因的结果,便是铜牌上被修改后的这句话……”安格尔目光看向铜牌:“或许,这句话藏着什么线索。”
「我不需要卧室,但我要一间无人能打扰到我的书房」。
众人的目光,重新聚集在了铜牌上那恣意狂放的花体字。
安格尔初见这排字的时候,其实没有想那么多。但如今再看的话,却是明显发现了一些奇怪的地方。
既然这里是“书房”,为何偏偏要与“卧室”来作对比?
是为了押韵?如果是某个热衷艺术的巫师,或许有可能。但从提扎尔罗的种种行为,以及随笔手札上的记录来看,他绝不是什么诗歌的爱好者。
他这么作比较,肯定不是为了韵脚的对称。
本章未完,点击下一页继续阅读。