大明1805

第二四三章 泰西女翻译(2/3)

而想要看清一个人,有时候只需要几句话,有时候可能需要很多天。

可以专门去调查和评价,也可以随时都找机会去评估。

于是阮元吩咐说:

“当东你去召集被聘请来的翻译们,咱们开个小会一起讨论一下。”

斯当东明显有些惊讶:

“东翁,这种事情还需要翻译们自己多嘴吗?您直接决定就行了吧?”

阮元想了想,提醒斯当东说:

“我是想听听大家的看法,就当是了解一下大家的心态……”

斯当东恍然大悟:

“我这就去安排。”

半个小时之后,东夷右长史府的中等会议室里,当地招募的二十四名翻译全数到场。

翻译们坐在自己的位置上,都是明显有些紧张和激动。

觉察到阮元在上面观察,就更加的一个个危襟正坐,大气都不敢喘了。

阮元再次整体上专门打量这些明西之间的“桥梁”们。

自己左手边是斯当东,右手边是斯托克顿,其他的二十多个翻译在两边依次排开。

西厂推荐人的时候尽可能选了相对年轻的,在场的翻译年龄都在十八岁到三十岁之间。

其中还有六个女性,她们是西厂专门挑选出来的。

泰西的女性在个人生活上当然远比大明的女性要开放很多。

原因就是宗教限制的一夫一妻制,导致qíng • fù现象成了约定俗成的现象。

如果整个社会的女性非常保守,如果和大明那样通奸是重罪,泰西的贵族怎么去合法的搞到更多的女人呢?

国王和顶级贵族们可不能整天去妓院鬼混。

所以泰西女性只是在男女关系上开放,在正常生活上仍然是受到种种限制的。

她们不能穿裤子,衣服不能漏出四肢,但是却可以漏出胸部。

她们在政治上的地位同样不高。

在原本的历史上,十九世纪及之前的泰西的女性官员,不能说是完全没有,只能说是凤毛麟角的存在,跟神州古代的女性官员并没有本质的差距。

她们都是因为某种特殊的原因,或者被特殊的人以特殊的目的给与了官员身份。

也就是说,她们的地位是不可复制的。

并没有普遍存在和公开的成为官员的正常途径。

在议会政治非常普遍的泰西,直到二十世纪初才正式开始授予女性选举权。

在这个世界,由于世祖皇帝朱慈烺的主动催动,大明的女性很早就得靠了和男性一样上学并且参加科举的机会。

从此获得了名义上与男性非常近似的政治权利。

在神州大明,公平的上学和科举是最重要的政治权利,相当于泰西女性获得了选举权。

本章未完,点击下一页继续阅读。